我觉(🍟)得这部电(dià(🚵)n )影翻译成疯狂(🚜)(kuáng )动物城真(🔼)是亵(xiè )渎了(⛲)英文片名(míng )的(➡)精髓:Zootopia,除(chú(✡) )了动物,还有(🌖)(yǒu )乌托邦的意(🍼)思(sī )在里面(🌕)。这部(bù )电影(💙)不只是一(yī )个(🥈)简单的故事(🍠)(shì ),更是包含(🥝)了(le )许多关于社(🌋)会(huì )现状的(🛅)思考。 体面的(🛵)美国思(sī )维教(🚟)育片,图(tú )个(🌬)乐就好 一部(⚪)(bù(🔘) )深入人(rén )心(📪)的动(dòng )画,又(🌶)(yòu )搞笑又(yò(✉)u )温(🤡)暖。老少皆(jiē(🙀) )宜👏🏻👏🏻(🎛)👏🏻 除了(le )细节(🔽)厉害立意(yì(🌲) )情节都很一(🐮)般(bān )比宣传的(🌕)要差(chà )很多(🏧) 确实很搞(gǎ(🦋)o )笑,对话体现(xià(🥢)n )的很有趣。从(😊)(cóng )真实一面(🔁)反映(yìng )了很多(🏍)政府工(gōng )作(🐉)人员的常态(🕥)(tài ),按迪士尼公(👿)(gōng )司剧情的(👊)反转(zhuǎn )方式(🗾),反派人(rén )物过(🤾)早的被猜(cā(🤼)i )测出来。后续(⛔)(xù(🐩) )剧情的发展(🛀)全(quán )没有了(👖)悬疑。 暖心 二(🔓)(è(😆)r )刷完毕(bì ),如(🛒)果(guǒ )可以的(🍮)(de )话,我(wǒ )还可以(📊)(yǐ )三刷!